<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
		>
<channel>
	<title>Comentarios en: [Descarga del día] Subtitle Workshop</title>
	<atom:link href="http://bitelia.com/2008/01/descarga-del-dia-subtitle-workshop/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://bitelia.com/2008/01/descarga-del-dia-subtitle-workshop</link>
	<description>Software y Web 2.0</description>
	<lastBuildDate>Sun, 27 May 2012 09:25:08 +0000</lastBuildDate>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.2</generator>
	<item>
		<title>Por: Subtitle Workshop: gratuita aplicación para crear, editar y convertir subtítulos de videos</title>
		<link>http://bitelia.com/2008/01/descarga-del-dia-subtitle-workshop/comment-page-1#comment-35936</link>
		<dc:creator>Subtitle Workshop: gratuita aplicación para crear, editar y convertir subtítulos de videos</dc:creator>
		<pubDate>Fri, 18 Jan 2008 10:40:39 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bitelia.com/2008/01/16/descarga-del-dia-subtitle-workshop/#comment-35936</guid>
		<description>&lt;p&gt;[...] Vía &#124; bitelia [...]&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] Vía | bitelia [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Subtitle Workshop, una herramienta para agregar subtitulos - Incubaweb 2.0 Bitácora del Software, Web 2.0, Beta, Windows, Linux, Mac OS X, Open Source, ....</title>
		<link>http://bitelia.com/2008/01/descarga-del-dia-subtitle-workshop/comment-page-1#comment-35843</link>
		<dc:creator>Subtitle Workshop, una herramienta para agregar subtitulos - Incubaweb 2.0 Bitácora del Software, Web 2.0, Beta, Windows, Linux, Mac OS X, Open Source, ....</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Jan 2008 22:47:20 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bitelia.com/2008/01/16/descarga-del-dia-subtitle-workshop/#comment-35843</guid>
		<description>&lt;p&gt;[...] Vía &#124; bitelia [...]&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>[&#8230;] Vía | bitelia [&#8230;]</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: Klez</title>
		<link>http://bitelia.com/2008/01/descarga-del-dia-subtitle-workshop/comment-page-1#comment-35831</link>
		<dc:creator>Klez</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Jan 2008 20:50:51 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bitelia.com/2008/01/16/descarga-del-dia-subtitle-workshop/#comment-35831</guid>
		<description>&lt;p&gt;otro q me parece mejor es el Aegisub
http://aegisub.cellosoft.com/&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>otro q me parece mejor es el Aegisub
<a href="http://aegisub.cellosoft.com/" rel="nofollow">http://aegisub.cellosoft.com/</a></p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>Por: jacksonbms</title>
		<link>http://bitelia.com/2008/01/descarga-del-dia-subtitle-workshop/comment-page-1#comment-35723</link>
		<dc:creator>jacksonbms</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 17 Jan 2008 10:24:46 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://bitelia.com/2008/01/16/descarga-del-dia-subtitle-workshop/#comment-35723</guid>
		<description>&lt;p&gt;Es un buen programa para editar un subtítulo ya hecho (sobre todo aquellos subtítulos que vienen con un desfase en el tiempo). En lo que se refiere a crear subtítulos nuevos, desde cero, es preferible usar otros programas.&lt;/p&gt;
</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Es un buen programa para editar un subtítulo ya hecho (sobre todo aquellos subtítulos que vienen con un desfase en el tiempo). En lo que se refiere a crear subtítulos nuevos, desde cero, es preferible usar otros programas.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
